テオドール・W.アドルノ/[著] -- みすず書房 -- 2009.9 -- 904904 904 , 904

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 棚区分 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態 WEB書棚
山形県立 一般開架 /904/アド/2 108198952 一般和書 帯出可 在庫 iLisvirtual

資料詳細

タイトル アドルノ文学ノート 2
著者 テオドール・W.アドルノ /[著], 三光 長治 /共訳, 高木 昌史 /共訳, 圓子 修平 /共訳, 恒川 隆男 /共訳, 竹峰 義和 /共訳, 前田 良三 /共訳, 杉橋 陽一 /共訳  
出版者 みすず書房
出版年 2009.9
ページ数 395,7p
大きさ 22cm
一般件名 文学
NDC分類(9版) 904
NDC分類(10版) 904
内容紹介 20世紀批評を代表する名作が詰まった、アドルノの「文学ノート」の全訳。2は、親友ベンヤミンを論じた2編をはじめ、ハイデガーのヘルダーリン解釈に敢然と対峙した長編など、アドルノ思想の真髄をしめす全18編を収録。
ISBN 4-622-07471-7 国立国会図書館 カーリル
ISBN13桁 978-4-622-07471-7

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
表題 高木 昌史/訳
トーマス・マンの肖像に寄せて 圓子 修平/訳
書物を愛する 恒川 隆男/訳
想像上の文芸欄について 高木 昌史/訳
モラルと犯罪 高木 昌史/訳
風変わりなリアリスト 竹峰 義和/訳
アンガージュマン 竹峰 義和/訳
諸前提 三光 長治/訳
パラタクシス 高木 昌史/訳
ゲーテの『イフィゲーニエ』の擬古典主義に寄せて 高木 昌史/訳
チャールズ・ディケンズ『骨董屋』についての講演 竹峰 義和/訳
ゲオルゲ 前田 良三/訳
喚起された言葉 圓子 修平/訳
取っ手、壺、若き日の経験 杉橋 陽一/訳
ベンヤミン『著作集』への序文 前田 良三/訳
手紙の人ベンヤミン 前田 良三/訳
ロルフ・ホッホフートへの公開書簡 恒川 隆男/訳
芸術は明朗か? 高木 昌史/訳